— Спасибо, леди, — поблагодарил мальчишка, настороженно принимая из моих рук свёрток. Девчушка с чумазым личиком, вытянув шейку, голодным взглядом проводила, переходящий из рук в руки, мешок.

— У вас есть родители? Они в доме? Нужна помощь?

— Нет, леди, мать прошлой весной умерла, а отца мы не видели, — ответил ребёнок, разламывая большой ломоть от лепёшки, отдал его сестре. Малышка украдкой поглядывая в мою сторону, ловко выхватила её, отломив кусочек поменьше сунула в рот и быстро-быстро прожевала, словно опасалась, что отберут.

— Не торопись, — улыбнулась девчушки, с трудом сдерживаясь, чтобы не обнять кроху, уточнила у Сета, — а родственники? Бабушка, тётя?

— Нет никого.

— И как…, — начала я, но недоговорив, обернулась к Мерти и остальным, — Бран?

— Надин, — тяжело вздохнул мужчина, что-то пробурчав себе под нос, добавил, — они не поедут.

— Сет, мы можем вас забрать с собой, вас никто не обидит, и вы не будете голодны, — обрадованно проговорила, пытливо всматриваясь в отрешённые и напуганные личики детей.

— Спасибо, леди, но…, — нерешительно протянул мальчишка, подталкивая за свою спину сестричку.

— Сет, я обещаю, что вас никто не тронет, мы отправляемся к кораблям и поплывём на остров.

— Сет, — пискнула малышка, выглянув из-за спины, — зимой мы замёрзнем.

— Они хорошие, — продолжила я, зная, что не будет мне покоя, если оставлю этих детей здесь одних, — Бран, Мерти, Ломан и остальные воины спасли меня, заботятся и вот, уступили моей просьбе.

— Леди…

— Надин, — поправила мальчика, подав малышке бурдюк с отваром.

— Мы поедем, — произнёс Сет и было видно по нему, как сложно это далось ребёнку, трудно доверить чужому человеку не только свою жизнь, но и жизнь младшей сестры.

— Я обещаю, что с вами ничего плохого не случится, — произнесла, сглатывая комок, подступивший к горлу, который мешал говорить, — у вас есть, что с собой забрать?

— Сейчас, — кивнул Сет, просочившись в незамеченную мной щель в заборе уже через секунду держал в руках маленький мешок.

— Быстро ты, — улыбнулась детям, скомандовав, — тогда по коням и в путь!

— Иди сюда Сет, пока поедешь со мной, — пригласил мальчишку Мерти, — давай руку.

— Меня зовут Арья, — прошептала малышка, доверчиво прильнув ко мне, и Ломан, пожелавший предложить свою каурую, так и не проронил ни слова.

— Я подам девочку, — сказал Бран, спешиваясь, — держись крепче Арья, Надин будь осторожна, ты сама ещё слаба, устанешь, скажи. И нужно спешить, народ стал возле нас собираться.

— Откинься на меня, так будет удобней, — подсказала девочке, сжав ногами бока рыжей, устремились за всадниками, которые, продолжая держать круг, спешили скорее покинуть деревню.

Она закончилась неожиданно быстро, всего лишь одна улица на которой стояло несколько покосивших домов и развалюх. Улица после дождя утопала в чавкающей грязи, вдоль ещё местами сохранившихся заборов торчали голыми ветками кусты. Два тощих пса у одной избушки заливисто лаяли, на летающих над ними, птиц. Голодные, озлобленные жители выстроились у дороги и время от времени кидались к мужчинам, но воины удерживали строй и не подпускали к нам никого. Сет сначала не отводил взгляд от сестры, завернув голову так, что казалось, ему больно. Арья же дожевав лепёшку с мясом, уже через пять минут спала. Спустя некоторое время мальчишка всё же прекратил беспокоиться и тоже заснул.

— Не успеем добраться до лагеря, — заворчал Бран, подъезжая ко мне ближе, — Киан будет нас ждать там.

— Почему он первым уходит?

— Проверить путь, совсем недавно здесь было сражение, — ответил мужчина, — нам бы не хотелось оказаться замешанными в их свару.

— Мы можем ускорить шаг, — предложила Брану, поправив сползающую малышку.

— Нет, не стоит. Я уже отправил к ним людей, пусть выезжают к нам навстречу.

— Мне жаль, что так получилось, — виновато пробормотала, тихо добавив, — но я не могла пройти мимо.

— Придётся пересмотреть наш путь и объезжать деревни, иначе ты всех сирот там соберёшь, — с улыбкой проговорил Бран, горестно вздохнув, добавил, — мы всякое встречали за время нашего похода, но в этот раз, даже старый Фергал не может спокойно смотреть на такое… никто тебя не осуждает.

— Спасибо, — поблагодарила мужчину, радуясь, что мне повстречались такие люди.

Остальной путь прошёл молчаливо. Малышка продолжала спать, иногда во сне испуганно вздрагивая и всхлипывая. Сет тоже спал, но время от времени вскакивал и ошеломлённо осматриваясь, не понимая, где он находится, искал взглядом сестру, а убедившись, что она рядом, тут же снова засыпал.

Мы двигались практически без остановок, стараясь как можно ближе оказаться к лагерю, где нас ждал Киан. Дети, вымотанные голодом всю дорогу, спали и это облегчило наш путь. Я тоже старалась не отставать, приноровившись к темпу всадников.

Проезжая мимо серо-чёрных полей, я пыталась понять, что меня смущает в них, приглядываясь к тёмным кучам, разбросанным по всей площади. Каждый раз испуганно вздрагивая, от взлетающих огромных птиц с земли и ужасного крика воронья.

— Мерти, что там? — всё же не выдержала я, в очередной раз испуганно шарахнувшись от слишком близкого карканья.

— Здесь сожгли поля, а там… лежат тела, — мрачно ответил мужчина, добавив, — нужно уйти подальше отсюда.

— Здесь было сражение?

— Да, мы прошли мимо спустя три дня его окончания.

— И их до сих пор не похоронили.

— Некому, — глухо ответил Мерти, чуть приподнимаясь в стременах, продолжил, — Киан приближается.

Глава 24

Глава 24

— За мной следуйте! — распорядился Киан, сразу, как только добрался до нашей колонны. Он беглым взглядом обвёл своих воинов, чуть задержался на Мерти, у которого на сером сидел Сет. Немного дольше смотрел на меня и Арью и повернув коня, двинулся к холму.

— Обошлось, — прошептал Мерти, с громким облегчением выдохнув.

— Хм… Киан не кажется суровым, — задумчиво протянула, попыталась рассмотреть среди всадников широкую спину капитана.

— Ну да, — негромко рассмеялся Ломан, гордо добавив, — мы потомки викингов и гэлов, вся наша жизнь с рождения и до самой смерти — сражение. А Киан сын могущественного риага, в его жилах течёт кровь великого конунга Хальгорда.

— Викинги, — беззвучно прошептала, судорожно вспоминая, всё, что о них знала, с изумлением поглядывая на воинов. Не так о них пишут в книгах…

— Расскажи пожалуйста, ещё что-нибудь, — попросила Ломана. Мне хотелось побольше узнать о месте, куда мы едем.

— Вечером у костра, — пообещал мужчина, — эх… такие истории нужно рассказывать с кружкой эля.

— Отваром обойдёшься, — шутливо возразил Мерти, — но мёду добавь, чтобы слова гладко стелились.

Почти до самого лагеря мужчины подшучивали друг над другом. Дети давно проснулись и настороженно поглядывали на развеселившихся воинов. Арья время от времени, ёрзая по спине рыжей, тихонько хихикала, над особо смешными словами Мерти. На моё предложение остановится и сбегать за кустики — отказалась, а остаток отвара в бурдюке выпила.

Спускаясь с пологого холма, у подножия которого росло несколько высоких деревьев и, петляя вокруг огромных валунов бежала речка, мы увидели лагерь. Костёр уже вовсю пылал, над ним висело два больших котла из которых шёл ароматный запах мясного бульона. Рядом над углями висел насаженный на прут кусок окорока, от их жара с мяса маленькими каплями стекал жир, он с сердитым шипением падал на красные угольки, распространяя аппетитный дух.

У самой реки возвели небольшой шатёр из крыши которого валил серый дым, а между деревьев разместили второй, чуть побольше.

— О…, — обрадованно воскликнул Мерти, — сегодня помоемся в горячей баньке.

— Там у реки, это баня? — не менее обрадованно спросила, ощутив нетерпение, и огромное желание скорое смыть с себя грязь, пот и запах лошади.

— Да, больше недели не удавалось помыться по-человечески, — добавил Ломан.