— Ой! Совсем забыла, надо же для Надин комнату приготовить, — всполошилась Бинна, чуть запнувшись, протараторила, — ты же в замке жить будешь? Киан, когда обряд проведём? Завтра хороший день, праздник, можно совместить. Люди рады будут, что младший Мак Брайн наконец остепенился. Правда, некоторые особы ядом плевать будут, но я тебе Надин их покажу, если что вместе сцеживать будем.
— Бинна, ты потрясающая, — звонко рассмеялась я, наверное, впервые за всё время, что нахожусь в этом странном мире, тихо добавила, — а насчёт обряда, мы ещё не говорили.
— Если Надин согласна, завтра проведём, — глухим голосом произнёс Киан, пристально на меня взглянув.
— Завтра, — эхом повторила, ощутив, что моё сердце ускорило ритм, дыхание участилось, а по коже побежали предательские мурашки.
— Ну вот и отлично, — обрадованно воскликнула Бинна, торжественно объявив, — добро пожаловать в долину!
— Это невероятно, — потрясённо прошептала, стоило сделать шаг и выйти из тёмного коридора, идущего сквозь защитную стену, и очутится в действительно прекрасном и волшебном месте.
Город! Он был чудесен! Двухэтажные домики вольготно разместились вдоль широких мощёных камнем дорог. У каждого особняка стояли клумбы, которые яркими огнями и сладким запахом цветов привлекали бабочек, пчёл и других насекомых. Чистые, ухоженные улицы, детские площадки во дворах с каруселью, качелями и песочницей под грибком. Лавочки с распахнутыми настежь дверями приглашали посетить булочную, бакалейную. Над одним из входов в небольшое помещение, чуть покачиваемая ветром вывеска, оповещала, что под ней находится магазин сыров и прочей молочной продукции. Рядом у соседнего здания застыл просто огромного роста мясник в окровавленном фартуке и топором, которым он радостно приветствовал Киана.
От аптеки пахло пряными травами и спиртом, а нарисованные на оконном стекле цветы и надпись на русском «Скидки» — ошеломляли. Проходя мимо большого всего в один этаж здания, я пыталась вспомнить, что оно напоминает и уже через секунду изумлённо смотрела на выбегающих из него детей, которые с шумом взбирались на детскую спортивную площадку.
— Школа? — сиплым голосом пробормотала, ошарашенно взирая на вывеску с надписью: «Книжная лавка», смаргивая слёзы, беззвучно шептала, — я не одна такая… не одна.
Глава 37
— Ну как? — довольно улыбаясь, спросил старый Фергал, взмахнув рукой, — правду сказывал — наша долина лучшая.
— Правду, — рассеянно кивнула, быстрым взором окинула общий вид долины, я задержала свой взгляд на величественных горах, окружающую её. Суровые, как воины Киана, неприступные, их макушки скрывались в сизых облаках. Они как грозные стражи безмолвно оберегали покой жителей волшебной долины.
У подножия этих исполинских скал раскинулся лес, его вековые деревья, пытаясь достать вершину гор, тянули свои макушки к небу. Невысокие холмы, за которым прятались милые домики, мощёные дороги и речушки, были покрыты сочной зеленью. Как будто осень задержалась и не успела добраться до благодатных земель этой долины.
Но больше всего поражал замок, он намертво вгрызся в гору и возвышался над городом, зорко следя за всем в округе. Его башни, стены всё выглядело суровым, надёжным и сказочным.
— Ну вот, моя Эбха не дождалась и спешит к нам, — довольно протянул старый Фергал, указав рукой на бегущую женщину с противоположного края улицы, возвращая меня и детей, потрясено осматривающих город, на землю.
— Так, вы нынче сильно задержались, — хмыкнула Бинна, ехидно добавив, — кое-кто уже и похоронил вас.
— Будет ему радость, видеть нас живыми и невредимыми, — рассмеялся Мерти.
— Достаточно, — прервал разговорившихся Киан, чуть слышно обращаясь ко мне, — за теми улицами построены прядильная и ткацкая фабрики, они стояли раньше в отдалении от города, но люди прибывают, и когда-то небольшое поселение разрослось.
— Город прекрасный, — улыбнулась Киану, с увлечением разглядывая знакомые и не очень детали. Странное ощущение, будто я оказалась в небольшом городке девятнадцатого века, не покидало меня.
Невысокие домики, первый этаж которых был сложен из обтёсанных камней — белёный, а деревянные детали, придавали ему яркости. Второй этаж зданий в основном был построен из дерева. И в каждом доме было не менее трёх широких застеклённых окна. Ровные, без единого пузырька, прозрачные, как слеза стекла, удивляли. С тех пор как я очутилась в этом мире или времени, я впервые увидела стекло в покоях у наместника, правда, оно было мутным, с примесью мелких камешков. Здесь же мастера знали секреты изготовления столь дорогого и хрупкого материала.
Ещё восхищали цвета, яркие краски были повсюду. Детские качели, ставни на окнах, вывески над магазинчиками, поражали своей насыщенностью и разнообразием. Красный, синий, фиолетовый, жёлтый, зелёный — всё в городе выглядело празднично и ярко. И очень радовало, что здесь старались сохранить как можно больше зелени, во дворах домов порой встречались невероятные экземпляры деревьев, растущих, казалось, так давно, что они видели, как зарождалась жизнь в этой долине.
И я уже всё меньше изумлялась увиденному, уверенная, что здесь точно побывала девушка из будущего и, наверное, эта та самая Куинн, о которой столько говорил старый Фергал. Слишком много несвойственного этому времени скопилось в сказочной долине.
— Фер! — вскрикнула бабушка, на удивление шустро добравшись до нас, она крепко вцепилась в мужа и заплакала, — жив, жив.
— Ну ты чего Эб, — смущённо проговорил дед, пряча свои глаза, в которых тоже застыли слёзы, он дрожащими руками, прижал к себе супругу, — жив я, кому я такой нужен.
— Прости, Эбха, — повинился Киан, смущённо кашлянув, — задержались немного, да шторм дважды потрепал.
— Ничего, дома и ладно, — просипела женщина, вытирая со щёк слезы, тепло улыбнулась, — вижу, не один вернулся.
— Надин, супругой моей согласилась стать, — ответил Киан, погладив пальцем по моей ладони, — завтра обряд свершим.
— Да неужто, — всплеснула руками Эбха, обрадованно вскрикнув, — праздник какой!
— Все девицы не по нраву ему были, — прошептала мне прямо в Бинна, — всех сторонился.
— Ты глянь, я внучков привёз, будет тебе отрада, пока дома меня нет, — проговорил старый Фергал, прервав шипение Бинны, он немного подтолкнул в спину растерянных Арью и Сета, — хорошие детки, а смышлёные какие.
— Арья, Сет, — тут же всхлипнула женщина, обессиленно упала на колени и притянув к себе молчаливых детей, снова расплакалась, — неужто сироты, бедные мои… ну ничего, у нас и комнатка есть хорошая, светлая. Игрушек купим, книжки, одежду справим.
— Поднимайся, совсем ноги тебя что ли не держат, — добродушно заворчал дед, растроганно шмыгнув носом. Он помог встать Эбхе, взял за руку ребятню и устремился к замку, — Арья, Сет идёмте, а то с этой болтушкой до вечера стоять будем посередь улицы.
— Ох, что это я, — тут же всполошилась женщина, погладив детей по голове, рванула перед дедом, — надо ж приготовить всё.
— Пирог-то спекла? — крикнул вдогонку старый Фергал, довольно улыбаясь, — гостей позвал.
— Спекла, спекла, — отмахнулась Эбха, вырвавшись вперёд уже шагов на десять.
— Она шумная и уж больно болтливая, но добрая, — тихонько пояснил Фергал детям, которые пока ещё настороженно осматривались и все больше молчали.
Я тоже молчала, мысленно радуясь, что детям, кажется, Эбха понравилась, да и ей ребятня пришлась по душе. Это было заметно по заблестевшим глазам и ласковой улыбке. Когда ты знаешь, что кому-то нужен и в тебе нуждаются, жизнь сразу обретает смысл. Так и Эбха, муж часто в плавание, а родных и близких рядом нет, а здесь внуки, есть кого приласкать, да вкусненьким накормить.
— Киан! — неожиданно громко закричал детский голосок и справой стороны. Там, где улица разветвлялась и уводила к замку, вышел высокий, крепкий мужчина, на плечах которого сидела маленькая кроха, лет четырёх и с радостным воплем размахивала ручками.